Минобразования: в грузинских школах Южной Осетии вводятся новые учебники истории
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
В учебниках истории, используемых в грузинских школах Ленингорского района Южной Осетии, Россия представлена агрессором и оккупантом, а Грузия выступает в роли жертвы, в связи с чем с нового учебного года история в грузинских школах РЮО будет изучаться по новым учебникам - изданным на грузинском языке в Южной Осетии, сообщил источник в министерстве образования.
В учебниках, которые планируется заменить, есть параграфы "Война в августе 2008 года между Россией и Грузией", "Положение Грузии в результате влияния России на Кавказе", "Оккупированные территории Грузии Россией". Эти параграфы дополняются карикатурами, на которых президент РФ Владимир Путин столовыми приборами разделывает карту Грузии или на танке расстреливает Грузию, а ему противостоит единственный грузинский солдат, вооруженный одним автоматом. При этом фигуры американского Uncle Sam и солдата НАТО являются сторонними наблюдателями этой войны, передает корреспондент "Кавказского узла".
Бараташвили: шесть из 11 школ в Ленингорском районе - грузинские
Учебники в грузинские школы Ленингорского района завозятся из Тбилиси, так как, по словам директора грузинской школы поселка Ленингор Нино Амиранашвили, грузинские учебники в книжных магазинах Цхинвала не продаются.
"В грузинской школе с 1 по 11 классы обучается 55 учеников. Преподавание проходит на грузинском языке. Проблем с кадрами у нас нет. По всем предметам у нас есть учителя", - рассказала Амиранашвили.
Ученики проходят пять языков: английский, немецкий, русский, грузинский и осетинский. Директор отмечает, что все языки, кроме грузинского, изучаются как иностранные.
Пособия по русскому языку и литературе (автор Марина Барсегова) издаются и привозятся в сельскую грузинскую школу также из Тбилиси, оттуда же привозятся учебники по истории. Однако, как утверждает директор школы, они не преподают историю "по учебникам, выставляющим Россию агрессором". "Параграфы о том, что Россия оккупировала территории Грузии, содержатся в учебниках, изданных после 2008 года. А мы проходим учебники, изданные еще в 2007 году, до этих событий", - говорит директор школы. Учителя показывают также учебник истории южных осетин под редакцией Людвига Чибирова, которую здесь также проходят.
Директор школы заверила, что ежегодно они согласовывают с Минобразования Южной Осетии свой учебный план и программу обучения.
Местная жительница, чьи дети обучаются в грузинской школе, показывает грузинские учебники истории. "В грузинских школах выпускной класс не одиннадцатый, а двенадцатый. Моя дочь в восьмом классе, а сын - в одиннадцатом. В конце учебного года мы собираем деньги на учебники и в Тбилиси их покупаем", - рассказала она.
По словам переводчика с грузинского языка Нино Плиевой, в просмотренных ею параграфах истории четко обозначается роль России как агрессора.
"Начиная с параграфов истории седьмого класса и до 12 класса новейшей истории, Россия представлена как агрессор. Параграфы называются - "Война России и Грузии", "Оккупация территорий Грузии" и так далее", - говорит Плиева корреспонденту "Кавказского узла".
По данным заместителя главы Ленингорского района Александра Бараташвили, всего в Ленингорском районе около 60 населенных пунктов. В районе 11 школ, шесть из них грузинские, пять - осетинские.
Алборова: общество Ленингора оторвано от Южной Осетии
Как сообщили в Минобразования Южной Осетии, с нового учебного года для изменения этой ситуации будут приниматься конкретные меры. "О том, как и по каким учебникам обучают истории учащихся грузинской школы, нам известно. Мы эти учебники уже запретили в школе, а с нового года планируется изучать историю по учебникам, изданным на грузинском языке в Южной Осетии", - пояснил источник в ведомстве.
Югоосетинский политолог, директор "Агентства социально-экономического и культурного развития Южной Осетии" Дина Алборова рассказала, что неправильная политика в отношении интеграционного процесса Ленингорского населения в югоосетинское общество "даст свои плоды в будущем".
"Это бомба замедленного действия. На территории одного государства изучается разная история. Речь идет не о языке. На каком языке говорить - это право выбора любого из нас, тем более что мы должны защищать права национальных меньшинств. Речь идет о содержании. Почему общие учебники истории нельзя перевести на грузинский язык, и для всех учащихся преподавать одну историю? Мы говорим об интеграции населения Ленингорского района, не только грузин, но и части осетинского населения, там проживающего, откровенно говоря, ориентированных на Грузию. Если же одна часть наших детей, проживающих в Южной Осетии, будет изучать образ российского солдата как противника и оккупанта, и это откладывается в их сознании, а другая часть видит российского военного как защитника от вооруженной агрессии, то это существенный повод для разжигания конфликтов в будущем", - считает Алборова.
Она отметила, что "учебники неверной истории" – это только часть упущений центральных и районных властей. По мнению политолога, редкое дорожное сообщение из Ленингора в Цхинвал, отсутствие медицинских условий в районе и многие другие составляющие нормального социального развития, направлены на то, что "общество Ленингора оторвано от остальной части Южной Осетии".
источник: корреспондент "Кавказского узла"
-
27 ноября 2024, 10:17
-
27 ноября 2024, 09:31
-
27 ноября 2024, 08:51
-
27 ноября 2024, 07:16
-
26 ноября 2024, 18:10
Два жителя Дагестана осуждены за организацию канала миграции в ЕС
-
26 ноября 2024, 15:07
4