Участники акции протеста в Тбилиси призвали смягчить ковид-ограничения
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН И РАСПРОСТРАНЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ООО "МЕМО", ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ООО "МЕМО".
Представители турбизнеса и таксисты провели акцию протеста в Тбилиси, на которой потребовали отменить комендантский час, снять ограничения на передвижение между населенными пунктами, разрешить работу ресторанов и детских центров.
Как сообщал "Кавказский узел", в Грузии проходят акции протеста против введенных из-за эпидемии коронавируса ограничений. На акции протеста 7 февраля тбилисские рестораторы заявили, что ограничения из-за пандемии, введенные властями Грузии, неэффективны, и пообещали открыть свои заведения, не дожидаясь разрешения чиновников. 13 февраля акция в центре Тбилиси завершилась столкновением с силовиками, двое активистов были арестованы за неповиновение полиции.
Власти Грузии решили с 1 февраля поэтапно снять ограничения, введенные в связи с COVID-19, но участники акций протеста, которые прошли в Тбилиси и Батуми 6 февраля, считают, что правительство делает это слишком медленно. Кроме того, до 1 марта по всей стране сохранен комендантский час, несмотря на то, что его отмены требуют протестующие.
Представители туристической индустрии и таксисты провели 21 февраля акцию протеста в Тбилиси, требуя отменить условия карантина, в частности, комендантский час, ограничение передвижения между населенными пунктами, запрет на экскурсии, работу ресторанов и детских центров, передает корреспондент "Кавказского узла", присутствовавший на акции.
Организатор акции, инструктор горнолыжного спорта Гурам Гогишвили рассказал корреспонденту "Кавказского узла", это уже пятая акция представителей турбизнеса. "Каждый раз к нам все больше людей присоединяется, сегодня (21 февраля), по нашей оценке, более двухсот человек. Кроме того, к нам присоединились таксисты", - отметил он.
Гогишвили сообщил, что, по его наблюдениям, ситуация с распространением коронавируса в стране за последние месяцы изменилась. "Если в декабре был взрыв, до трех-четырех тысяч выявленных случаев, то сейчас выявляемость меньше четырех процентов, в среднем по 300 новых случаев инфицирования. Но при этом для туристического бизнеса ничего не изменилось. Если ресторанам дали работать хотя бы на открытых верандах, то в отношении нас все осталось по-прежнему", - отметил он.
По его словам, многие занятые в турбизнесе граждане вынуждены были взять кредиты, чтобы обеспечить семьи едой. "Но уже и банки деньги не дают, приходится продавать вещи и даже оборудование для бизнеса", - рассказал он.
Сам Гогиашвили сейчас инструктирует желающих заняться горнолыжным спортом в помещении на тренажерах и специальном оборудовании. "Еще хорошо, что хозяин помещения вошел в положение и отказался от аренды. Но банковские задолженности - свыше 150 тысяч лари (около 50 тыс. долларов). В мае заканчивается полугодовая банковская отсрочка, проценты набегут больше, чем если бы мы платили. Потому что банк оформляет новый кредит на погашение пени. Так что в мае возможны массовые банкротства в нашей сфере", - добавил он.
Горнолыжный инструктор и директор небольшой гостиницы в Тбилиси Зураб Дзабахидзе рассказал корреспонденту "Кавказского узла", что в течение года его семья жила только на сбережения и банковские кредиты. "За полгода уже время прошло, и мы оказались перед возможностью остаться вообще без хлеба. Если в марте не откроется горнолыжный бизнес, то я не представляю, что будет и как жить", - сказал он.
Руководитель двух детских развлекательных центров "Лайт" и "Немо" Георгий Метриашвили рассказал корреспонденту "Кавказского узла", что 200 его сотрудников остались без работы на год. "Им платят по 200 лари (60 долларов) компенсации, но этих денег хватает только на то, чтобы оплатить коммунальные услуги. Как они выживают - я понятия не имею. Это просто чудо, что они живы", - сказал Метриашвили.
Собственные убытки он оценил в полмиллиона лари (160 тысяч долларов США). "Это только убытки по бизнесу, за аренду помещений. А банковские кредиты? Есть еще и расходы на семью. Моему сыну сейчас год, и весь этот его младенческий период я оставался без работы. Честно говоря, даже не помню и не понимаю, как и откуда брались деньги - то родственники помогали, то друзья, то где-то занимал", - рассказал Метриашвили.
Принявшие участие в акции протеста таксисты рассказали корреспонденту "Кавказского узла", что терпят убытки, несмотря на то что им не запрещали работать во время второго локдауна, введенного в ноябре 2020 года.
"Вопреки мнению, что у нас повысились доходы, поскольку исчезли конкуренты в виде метро и автобусов, на самом деле это не так. Люди меньше перемещаются по городу, потому что многие сидят на удаленке. Кроме того, не менее половины наших клиентов - это туристы. Но их сегодня нет. Так что мы тоже терпим убытки", - сказала Давид.
"Сильно возросли тарифы на газ и электричество. Для обогрева жилья нам с семьей еле-еле хватает 200 лари. И при этом сегодня выросли цены на бензин - с 2,6 до 3 лари (с 0,79 до 0,9 цента). С заработка остается совсем ничего", - признался Яго.
Динамика распространения вируса, в том числе в Грузии, отражена в обновляемой справке "Кавказского узла" "Коронавирус добрался до Кавказа".
Новости о ситуации с коронавирусом на юге России и Южном Кавказе "Кавказский узел" публикует на специальной тематической странице "Коронавирус рвется на Кавказ".
источник: корреспондент "Кавказского узла"
-
25 декабря 2024, 14:21
6Как минимум 32 человека выжили при крушении самолета Баку - Грозный
-
25 декабря 2024, 14:00
-
25 декабря 2024, 11:48
Состояние пострадавших при крушении самолета Баку-Грозный названо крайне тяжелым
-
25 декабря 2024, 11:23
25 человек выжили при крушении самолета "Азербайджанских авиалиний"
-
25 декабря 2024, 10:21
2 -
25 декабря 2024, 10:02